Cuốn sách “Cuốn sổ máu” ra đời là một bất ngờ đối với độc giả NXB Phụ nữ Việt Nam, họ đã quen với tạng văn của tác giả Phong Điệp qua những câu văn gần gũi.

“Cuốn sổ máu” là câu chuyện đan xen hai yếu tố tâm lý – hình sự. Ảnh: NXB Phụ nữ Việt Nam cung cấp

“Cuốn sổ máu” là câu chuyện đan xen hai yếu tố tâm lý – hình sự, được độc giả hồ hởi đón đọc, phần vì tò mò, phần vì yêu quý một tác giả cũng đã định hình được văn phong trong sự nghiệp viết lách của mình.

May mắn thoát chết sau một vụ thảm sát cả gia đình do sự trả thù tàn độc của một tên trùm ma túy, hai mẹ con bé Phượng tiếp tục bỏ trốn khỏi sự truy sát đến cùng của hắn, khi tình cờ khám phá ra mọi bí mật tội ác của hắn gói gọn trong 1 cuốn sổ mà người nhà lưu lại.

Người mẹ gửi đứa con gái nhỏ (Phượng) 3 tuổi vào trại trẻ mồ côi rồi đi biệt tích. Mười mấy năm sau, một người lạ xuất hiện ở nơi Phượng đang làm công nhân, kể cho cô nghe toàn bộ sự thật về cuộc đời cô, và lại khẩn thiết xin cô chạy trốn để bảo toàn tính mạng…

Cuốn sách “Cuốn sổ máu” ra đời là một bất ngờ đối với độc giả NXB Phụ nữ Việt Nam. Ảnh: NXB Phụ nữ Việt Nam cung cấp

Từ đây, câu chuyện được dẫn dắt qua nhiều tình tiết ly kỳ, gay cấn, với nhiều số phận khác nhau trong một chuỗi mắt xích chặt chẽ và logic, với 2 mạch chuyện song song, một bên là sự mẫn cán của cán bộ công an điều tra chuyên án nghiêm trọng này, một bên là sự mưu trí dũng cảm đương đầu với cái ác của những người nằm trong chính hang ổ cái ác.

Chính người con trai tật nguyền của ông trùm ma túy năm xưa, đọc được cuốn sổ loang vệt máu khô, trong đó phơi bày toàn bộ tội ác hai mươi năm trước, đã dần đưa sự thật ra ánh sáng, cứu được cô gái vô tội thoát khỏi đòn thù dai dẳng xuất phát từ mối tình éo le của bố mình.

Cuối cùng, công lý được thực thi, kẻ thủ ác phải đền tội, và những con người xa lạ với nhau, sau bao đau khổ, lại gắn kết trên một hành trình hướng thiện.

Là Hội viên Hội nhà văn Việt Nam, tác giả Phong Điệp đã xuất bản 27 đầu sách gồm truyện ngắn, tản văn, tiểu thuyết, đối thoại văn học.

Trong đó tiêu biểu là tiểu thuyết: “Blogger” (NXB Hội nhà văn 2009, NXB Văn học tái bản năm 2013); “Ga ký ức” (NXB Trẻ 2015); “Vực gió” (NXB Công an nhân dân 2015)… Có tác phẩm đã được dịch và xuất bản tại Pháp, Trung Quốc, Mỹ, Nga.

 

 

 

 

 

MAI HƯƠNG

laodong.vn